一繁对多简 的搜索结果
 *非对称简繁字研究有关字组数讨论的文章索引     (2008-12-06)
一、一简对多繁(暂用术语): 1.非对称简繁字,一简对多繁字组数,冯寿忠:
 *冯霞:繁简字字形转换中模糊消解的非统计方法     (2008-12-03)
(原载香港《语文建设通讯》87期,这里刊出的是该文的节选)   摘 要:简体中文和繁体中文是现代汉语并存的两种书面形式。它们在语音、词汇、语法等方面都有明显差异,给大陆和港澳台地区的交流和沟通造成障碍。繁体中文和简体中文的最大区别在于字形,而繁简字字形转换的
 *胡百华:“一繁对多简”究竟有几组?     (2008-11-25)
本刊89期刊出两篇文章,一是陈明然引述冯霞的文章所列“一繁对多简”计有14[1]. ,另一是余仁根据同一引述指出“一繁对多简”只有5组。 陈 先生对于两种不同的答案详加探讨,得出“一繁对多简”可以是8组或9组(见本期<一个繁体字对应多个简繁字字组数细探>)。在 陈 先生跟本刊联系和交换意见期间,我个人因为正好对这问题特有兴趣,乐于和各方保持联络,也由于需要作过一些探索,现在愿意就个人目前对这问题的了解,作出简短报告,并吁请语文界朋友们指教。
 *余仁:关于繁/简字的认定     (2008-11-25)
原载香港《语文建设通讯》89期 余仁先生,曾经长时期在台湾和香港从事语文工作 冯霞在贵刊第87期讨论繁简字转换的专文,指出在7000个通用汉字之中,繁简字不一一对应的共121组:“一简对多繁”为107组,“一繁对多简”共有14组,并把每
 *蔡雪雯、赖国容:试论繁简字之调整     (2008-11-25)
摘要:自确定简化字的正字地位、推行《汉字简化方案》以来,简化汉字受到社会各界普遍欢迎,也大体顺应了社会及文化发展的需要。但是,无庸讳言,在汉字简化方向问题上仍存在一些争论,《汉字简化方案》本身也存在一些问题,而且简化字也并不能完全取代繁体字。在今后相当长的时期内,繁体字与简化字不可避免地处于并存状态。而这一状态反映到繁简转换方面表现为“一对多”的简繁字,是当今中文信息处理繁简转换出现混乱的主因。为解决此问题,本文试图提出将一部分繁体字恢复、
 *李牧:“繁一對簡多”的探討     (2008-11-25)
1.0 本文背境說明 有關兩岸規範字繁簡體的對照與比較,我曾作過初步分析(見文末註)。探討的資料範圍是大陸7000通用字以及台灣5401常用字。因為有114台灣的常用字,不在大陸規範字之內,又有262是”簡一對繁多”的繁體字,因此我研究本主題的樣本是73
首页 | 前页 | 后页 | 尾页分页 1/1  [1]  
新闻搜索: