阅读文章

“祸”岂能“从口入”?

[日期:2011-02-12] 来源:语言文字周报  作者:刘恒友 [字体: ]

央视网《健康之路》(20091021日)有一段文字是这样的:“祸从口入缘为何?敬请关注健康之路《祸从口入——吃鱼生》。”

见过“祸从口出”,但从未见过“祸从口入”的。《汉语大词典》也无“祸从口入”,只有大家熟知的“祸从口出,病从口入”(亦作“祸从口出,患从口入”),意思是“说错了话要惹祸,吃错了东西要生病”。《祸从口入——吃鱼生》一文,说的是,有些人由于吃“生鱼片”而导致生“病”,那么,这“祸从口入”当是“病从口入”之误。但看《健康之路》,似乎又不是失误,而是有意为之,因为该栏目还有《祸从口入引过敏》、《祸从口入——甘蔗》、《祸从口入——药酒》等文。也许其编者认为此“病”很严重,可等于“祸”,但是,“病”,无论如何,也不会是“祸”。谁都不会把“生病”、“病了”说成“生祸”、“祸了”,或把“惹祸”说成“惹病”之类。在“祸从口出,病从口入”一语中,“祸”是就人与人之间的关系而言的,“病”说的则是身体,“祸”与“病”所指明确,不可互换。若依“祸从口入”,似乎也可“病从口出”,将二者比照一下,定然令人捧腹。俗语的结构都是凝固的,一般而言,不可随意改变;模仿其结构也必须合乎“情理”。“祸从口出,病从口入”,谁也无权更改。

《健康之路》在普及健康理念的同时,还得注意自身的语言“健康”问题。




阅读:
录入:lheny

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:安装于手机上的中文电子词典(七巧笔画编码检字法)

下一篇:七巧笔画码汉字输入法
相关文章       俗语 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章